Dendrobium Hiroshi
デンドロビューム ヒロシ
購入: 2016年秋
ゲインズビルの蘭展にて
NS=6 x 5cm
この色が好きで、連れ帰ったヒロシ。
購入時にはタグが付いて無くて名無しでした。見つけたのは、中南米からのブースで英語がよく通じない。それでも何とか名前はと聞き質したところ、プラスチックのタグに DEN. HIROSHI とマジックでささっと書いてバルブにぶら下げてくれました。 うーむ、ホントかなぁと、半信半疑のまま今に至っています。
今思うに、ヒロシって和名付ける位だから もしかすると日本語が通じたかも。
さて花色ですが、以前はもっと黒々とカラスの濡羽色だったのが、今年は少し明るくなりました。
これって何色⁇ と色見本を眺めていたら、フランス伝統色に載っていた色名“オベルジーヌ”に1番近かったです。オベルジーヌ(Aubergine)とは元々は食用ナスの事で、色名に使うとナスに似た黒い紫色を指すのだそうです。なるほど、そういゃヒロシがナスに見えてきた。
遠回りしましたが、
今年のヒロシはナス色です。
会員登録をすると、園芸日記、そだレポ、アルバム、コミュニティ、マイページなどのサービスを無料でご利用いただくことができます。
アケビ 2024/04/20 | ようやく目覚めた 2024/04/20 | 盆栽 「クワ」実生 2024/04/20 |
今年のブルー 2024/04/20 | 柏の葉公園で講... 2024/04/20 | 思い出のスズト... 2024/04/20 |
こんにちは
返信するヒロシ無事開花しましたね
たしかに例えるなら茄子色かもね~( ´艸`)
茄子色って🍆言葉が出て来なかっただけなのです(^^)
イギリスでは、ナスのことは、みなさんオーベジーンとおっしゃいます。スーパーでも、オーベジーンと書いてあります。
返信するエッグプラントとは言いません。使っても、意味は分かるのですが、ああ、アメリカではそういうようね、と思うご様子です。
おはようございます。
ナスのフランス語読みかと思っていたらイギリスでもナスなのですね。綴り方も変わらず。
試しに主人に聞いてみると… オーべジーン(ナス)知りませんでした。フランス語じゃないのって。
そもそもイギリスにいた頃、ナスは見た事無く、知らない理由はそういう野菜は温室育ちで高級材だから口に入らなかったからだそうです。どんな野菜食べてたかと聞くと、グリーンピース、ニンジン、ジャガイモの三択。ジャガイモって野菜?
※コメントの書き込みには会員登録が必要です。